Германия -это родина многих самых выдающихся и гениальных людей. Достаточно вспомнить такие известные всем имена, как Гёте, Бетховен, Бах и многие другие знаменитые на весь мир имена. Германию можно по праву назвать великим местом на земле, где рождаются великие люди.

Многих удивляет один интересный факт — каким образом развивается экономика Германии? Высокие темпы развития экономики можно объяснить тем, что Германия сотрудничает на открытых рынках с такими странами, как Франция, США и Великобритания. Именно в эти страны Германия экспортирует большую часть производимых в ней товаров. На сегодняшний день Германия сумела полностью доказать, что ее экономика имеет высокую конкурентоспособность.

Если говорить об особенностях положения Германии в мире, то стоит отметить, что именно эта страна является одним из самых активный и деятельных участников Европейского Союза. На мировой арене Германию давно зарекомендовала себя, как одна из самых стабильных стран, и завоевала всеобщее уважение.

Вас поразят своей красотой и величественностью соборы Германии. Именно там Вы сможете услышать божественные звуки настоящего органа. Обязательно стоит посетить маленький городок Амберг. Он славится своим театром, который расположен в здании бывшей готической церкви. И, конечно, Германия славится своим национальным искусством — варка пива.

Все материалы, которые мы собрали на нашем сайте, посвящены Германии - стране, интерес к которой проявляет все большее число граждан Украины. Представленная информация должна, по нашему замыслу, хотя бы немного помочь самым разным людям - студентам, бизнесменам, туристам и др. - почерпнуть для себя какие-либо полезные сведения.

> Германия > Интересное

 

Интересное
Финансы
Налоги
Работа
Советы
Туристам
Законы
Автоновости
Экономика
Криминал
Культура
Общество
Политика
Скандалы
Службы
Туризм
Обучение
 

Интересное

Апелляция при отказе
Берлинский кинофестиваль
Адреса представительств немецких компаний
Благотворительность по-немецки
Брак с гражданами Германии
Даты интересных событий в Германии
Деловое сотрудничество с Германией
Эмиграция в Германию
Евро - валюта Германии
Государственные учреждения Германии
Гражданство Германии: аспекты проблемы
Немецкая программа Green Card
Изобретения, связанные с футболом
Компенсации жертвам нацизма
Международные документы
Национальные праздники
Новое в науке: профессоры-юниоры
Необычные даты в календаре: День сна в Германии
Новое становится привычным: технологические центры
Октоберфест - праздник пива и души
Перевод и легализация: основные требования
Получение визы в Германию
Программа AU PAIR
Путеводитель по немецким городам
Регенсбург - город ставший легендой
Немецкоязычные ресурсы в Интернете
Сертификаты о знании немецкого языка
Сколько в мире Берлинов
Современный немецкий язык
Создание предприятия в Германии
Страхование при поездке в Германию
Новые технологии в Германии
Посольство Украины в Германии
Возврат денег службой Global Refund
Знакомства с немцами





Перевод и легализация: основные требования



С необходимостью перевода документов на немецкий язык или с немецкого языка сталкиваются большинство людей, направляющихся в Германию или же осуществляющих с Германией регулярные контакты. В данном разделе освещены основные вопросы, касающиеся перевода, заверки и последующей легализации документов.

 

Первым этапом в большинстве случаев является уточнение перечня требуемых документов (здесь и далее мы для примера рассматриваем наиболее типичную ситуацию - гражданин Украины готовится к выезду в Германию. Цели могут быть различны: ПМЖ, деловая поездка, заключение брака и т.д.). Когда перечень документов уточнён, начинается их сбор и подготовка. В частности, необходимо проследить, чтобы на всех документах были требуемые реквизиты, подписи, печати, поскольку в противном случае документы не будут приняты в работу нотариусом, бюро переводов, министерствами и посольством. Помимо этого, обратите внимание ещё на ряд аспектов: так, ст. 16 "Інструкції про вчинення нотаріальних дій нотаріусами України" (является составной частью Законодательства Украины о нотариате) указывает на то, что нотариусы не принимают для проведения нотариальных действий документы, которые имеют исправления или дописки, зачеркнутые слова и исправления, документы, текст, которых невозможно прочитать в результате повреждений, или написанные карандашом. Дописки, зачеркнутые слова или другие исправления, которые есть в документах, должны быть подтверждены подписью уполномоченного лица и печатью структуры, которая выдала документ. Не принимаются порванные документы, или документы, выполненные на двух и больше листах, если листы не прошнурованы, не пронумерованы и количество прошнурованных листов не заверено подписью уполномоченного лица и печатью организации, предприятия, которые выдавали документы.

 

Важный момент - на документах, перевод или копию с которых, предусмотрено заверить нотариально, обязательно наличие следующих реквизитов:

 

- Исходящий номер, дата составления документа;

- Полное название (без сокращений) предприятия, организации, учреждения, которые выдали документ, с указанием их адреса;

- Подпись (или подписи) уполномоченной особы;

- Отпечаток круглой печати предприятия, организации, учреждения.

 

Если Вы чувствуете, что какие-либо из Ваших документов являются "проблемными", заранее проконсультируйтесь со специалистами (например, при серьёзных бюро переводов, оказывающих дополнительные консультационные услуги) о том, как исправить ситуацию, чтобы такие документы не попали в министерство или посольство. Отнеситесь к этому ответственно - попадание в вышеназванные инстанции "проблемных" документов вызывает длительные ненужные хлопоты и подозрительное отношение к подающему такие документы человеку (особенно в посольстве).

 

Когда вопросы с документами решены, Вам предстоит выполнить следующие процедуры:

 

- Непосредственный перевод документов в бюро переводов;

- Заверку печатями бюро переводов и заверку у государственного либо частного нотариуса;

- Легализацию документов (в Министерстве юстиции, Министерстве иностранных дел, в посольстве).

 

Более подробно это выглядит следующим образом:

 

После выполнения процесса перевода производится заверка данного перевода круглой печатью бюро переводов и штампами в подтверждение соответствия перевода исходному документу по форме и содержанию. Круглая печать по требованию заказчика ставится на каждой странице перевода или только на последней. Штампы обычно ставятся на последней странице. Нотариальная заверка предполагает заверку государственным или частным нотариусом подлинности подписи переводчика, зарегистрированного у данного нотариуса, верности копии перевода или оригинального документа в соответствии с законодательством Украины о нотариате.

 

Легализация подразумевает официальную заверку нотариально оформленного перевода документа. Нотариус подтверждает подлинность подписи переводчика, Министерство юстиции – подлинность подписи нотариуса на переводе, Консульский отдел МИДа – подлинность подписи сотрудника Министерства юстиции. Также может подлежать легализации нотариально оформленная копия оригинала, выданного в Украине. Документ, прошедший легализацию, имеет право хождения на территории другого государства.

 

Документ (оригинал или его копия), выданный за рубежом, подлежит заверению в Консульском отделе посольства Украины в той стране, где выдавался документ. Альтернативой такой легализации может быть заверка документа вначале в посольстве данного иностранного государства в городе Киеве, а затем в Консульском отделе МИДа Украины.

 

Теперь, когда Вам известен весь процесс, связанный с переводом и легализацией документов, остаётся определиться каким образом осуществить всё это на практике. Есть два принципиально разных пути. Первый: произвести перевод документов в бюро переводов (без этого не обойтись в любом случае, поскольку требуется заверка перевода печатями бюро переводов) и самостоятельно пуститься в хождения по различным инстанциям. Второй: поручить весь процесс - перевод документов, их заверку и легализацию в официальных инстанциях - одной специализированной организации. Выбор, какой из этих двух вариантов лучше, безусловно за Вами. В случае выбора первого варианта (т.е. самостоятельного решения всех вопросов) Вам предстоит запланировать на это определённое количество времени (с запасом, исходя из возможных отказов, требований что-то переделать, длинных очередей и т.д.), изучить различные инструкции по оформлению разных документов, уточнить адреса инстанций, приёмные часы, условия подачи документов. Во втором варианте Ваших действий (т.е. при работе со специализированной организацией) Вы приходите в офис выбранной организации, уточняете вопросы по требуемым документам (а в случае потребности - получаете практическую помощь), передаёте сотруднику организации комплект документов для выполнения процесса перевода, заверки и легализации во всех требуемых инстанциях и через какое-то время приходите за готовым результатом. В этом случае, естественно, сервисные услуги специализированной организации (бюро переводов) имеют определённую дополнительную стоимость. Решение, какой вариант наиболее приемлем для Вас, принимайте самостоятельно в зависимости от Вашей конкретной ситуации.

 



Туристу на заметку
Поездка за границу всегда гарантирует море эмоций, яркие фото, и, конечно, новые знакомства. Как бы Вы не были уверенны в курортном партнере, по возвращению обязательно посетите гинеколога! Не превращайте ваши воспоминания об отдыхе в кошмар, и берегите себя!
Мочекаменая болезнь - это такое заболевние, с которым тяжело свыкнуться не то что бы в путешествии, а даже дома. Обратившись к врачу-урологу, Вы получите консультацию и правильную терапию в одно обращение. Пора уже забыть о бесконечных ночных походах в туалет и начать новую, здоровую жизнь!





 

Экономика

Германия выходит из состояния рецессии
Согласно последнему отчету министерства экономики ФРГ, в стране прекратился период рецессии. Однако резкого роста..
17.08.2018
ВЭФ: Германия обладает лучшей в мире инфраструктурой
По заключению экспертов Всемирного экономического форума, транспортная и коммуникационная инфраструктура ФРГ является..
17.08.2018
Рынок трубопроводной арматуры в Германии
Серьезная конкуренция на рынке трубопроводного арматуростроения ставит перед немецкими производителями серьезные..
17.08.2018
В Германии не спешат расходовать средства на оживление экономики
Из 10 миллиардов евро, выделенных правительством Германии на стимулирование экономики, на сегодняшний день федеральные..
17.08.2018

 

Скандалы

В Германии запретили Red Bull Cola из-за следов кокаина
Власти немецких земель Гессен, Нижняя Саксония, Рейнланд-Пфальц, Северный Рейн-Вестфалия и Свободное государство..
17.08.2018
Германия выдала Финляндии жившую в аэропорту Берлина сумасшедшую
Германия выдала Финляндии 41-летнюю психически больную женщину, которая более полугода, с декабря 2008, жила в зале..
17.08.2018
Американский суд разрешил выдать Демьянюка Германии
Американский суд в понедельник разрешил экстрадировать в Германию предполагаемого нацистского преступника Ивана..
17.08.2018

 

Культура

Выставка «Made in Germany» демонстрирует современное искусство модернизма родом из Германии
Параллели с проходящей в Касселе documenta касаются не только времени проведения. С помощью выставки «Made in Germany» три музея Ганновера намерены, начиная с этой пятницы, продемонстрировать срез современного искусства модернизма, создаваемого в Германии. Выставка, сознательно..
17.08.2018
Унна ждет любителей детектива
Крупнейший в Европе фестиваль детективной немецкоязычной литературы Criminale откроется 15 сентября в немецком городе Унна. Ежегодно его устраивает писательское объединение "Синдикат". Каждый год "место происшествия" фестиваля меняется: метрополии сменяют провинциальные города и..
17.08.2018
Свадебные хлопоты: как сделать их приятными?
Каждая девочка мечтает о красивой свадьбе с самого юного возраста. Свадебное платье, букеты и мечты о романтическом свадебном путешествии или о медовом месяце в райском уголке заставляют трепетать девочек и девушек во всем мире.Как отпраздновать свадьбу, чтобы запомнить это событие на всю..
17.08.2018
Словосочетание "финансовый кризис" стало самым популярным в Германии
Согласно исследованиям общества немецкого языка, самым популярным словосочетанием 2008 года в ФРГ стал термин "финансовый кризис" (Finanzkrise). Он занимает первое место в списке наиболее важных слов и словосочетаний года.На втором месте оказалось слово "профукать" (verzockt),..
17.08.2018
Немецкое телевидение покажет европейскую версию "Войны и мира"
6 января Второй канал немецкого телевидения начнет показ новой четырехсерийной экранизации романа Льва Толстого "Война и мир". Фильм снят шестью европейскими компаниями, его бюджет составляет 26 миллионов евро. Картина является самым дорогим европейским телепроектом последнего..
17.08.2018
Необходимость изучения английского языка
Сегодня много говориться о том, что существует огромная необходимость в том, что люди в нашей стране становились как можно образованнее, причем образованность эта должна быть всесторонней, то есть человек должен знать и уметь многое, ориентироваться во многих вопросах.Естественно,..
17.08.2018
Фильм немецкого режиссера получил одну из наград в Каннах
Фильм Фатиха Акина "На другой стороне" получил приз за лучший сценарий. По мнению экспертов, Канны явно хотят включить перспективного Акина в ряд своих фирменных режиссеров.В воскресенье вечером в Каннах закончился 60-й международный кинофестиваль. Имена его лауреатов были объявлены на..
17.08.2018

 

Туризм

Немецкие туристы отправляются в тур по Золотому кольцу России
В последнее время у немецких любителей путешествий все более популярным маршрутом становится российское направление.В современном российском туристическом бизнесе все больше появляется компаний которые выступают в качестве надежного и добросовестного партнера, они выполняют все заявленные..
17.08.2018
Кельнский собор стал туристическим символом Германии
Самой популярной туристической достопримечательностью страны был и остается кафедральный собор в Кельне: в среднем каждый день его посещает до 10 тысяч человек. Такие результаты были получены в ходе опроса, проведенного среди жителей Германии отраслевым туристическим объединением..
17.08.2018
Рыбалка на Волге – время, проведенное с пользой
На бескрайних просторах России найдется немало любителей рыбалки, и у каждого, кто предпочитает пассивному, немного отупляющему отдыху у телевизора или на диване пребывание на природе – «свое» прикормленное место, координаты которого держатся ото всех в строжайшем секрете.Можно, конечно,..
17.08.2018
Из Германии в Россию
Существенно вырос в последнее время поток немецких туристов в Россию. Ярославль - один из самых посещаемых городов немецкими туристами в России.Съёмные квартиры или гостиницы Ярославля - что лучше? Бизнесмены находящиеся постоянно в дороге, и простые граждане прекрасно знают о степени..
17.08.2018
Распродажа дешевых билетов на немецкие поезда пройдет в продуктовых магазинах
Немецкие железные дороги проводят рождественскую распродажу билетов в магазинах-дискаунтерах Lidl. С 7.00 понедельника 22 декабря в этих мини-маркетах на территории Германии будут продаваться блоки из двух билетов на любое расстояние. Стоить такой блок будет 55 евро – таким образом, одна..
17.08.2018
Кризис не сказался на туристической индустрии Германии
Специалисты в области индустрии туризма и отдыха на немецком рынке отмечают, что мировой финансовый кризис не оказал существенного влияния на желания людей провести свой отпуск за границей.Так по оценкам немецких туристических операторов, в предверии летнего сезона резко выросло число..
17.08.2018
Нацистский курорт на острове Рюген впервые откроется для туристов
В Германии идут споры по поводу монументального курорта нацистской эпохи на немецком острове Рюген, который впервые планируется открыть для отдыхающих.Гигантский комплекс отелей на курорте Prora, расположенном на крупнейшем острове страны в Балтийском море, был предназначен для размещения..
17.08.2018


Добавить комментарий!